《梦的解析》最初发表于1900年,被誉为精神分析第一名著。它通过对梦境的科学探索和解释,找破了几千年来人类对梦的无知、迷信和秘感,同时揭示了左右人们思想和行为的潜意识。
安徒生童话具有独特的艺术风格:即诗意的美和喜剧性的幽默。前者为主导风格,多体现在歌颂性的童话中,后者多体现在讽刺性的童话中。
《希腊神话故事》为读者敞开了一扇观察和认识古希腊乃至欧洲文化的窗口。作为反映古希腊神祗和英雄故事的《希腊神话故事》的确给人类的文化生活留下了丰富的精神遗产。本书波澜状阔的文化氛围和悲壮的历史,亦为读者掀开了那令世界难以忘怀的扉页。
一位来自蛮荒之地的修者,傻傻愣愣地修行着数十种本应相互冲突的功法,在江湖之中用自己的蛮横面对着眼前的一切。什么是天下最为强大的力量,那就是幸运,一个被幸运光环笼罩的人,自然可以凡事横着走,金银财宝,美酒佳人尽在怀中。
《初刻拍案惊奇》、《二刻拍案惊奇》是我国明代著名的短篇小说集。作者凌濛初(1580-1644)所著的二拍与冯梦龙著的《喻世明言》、《警世通言》、《醒世恒言》齐名于世。
本书为凯撒继《高卢战记》后的另一部作品,包括《内战记》和作者不详而与内战有关的《亚历山大里亚战记》、《阿非利加战记》和《西班牙战记》。《内战记》一开始就紧接《高卢战记》,从凯撒和元老院之间的往来交涉讲起,讲到凯撒怎样在意大利人民的热烈支持下连战皆捷,终于迫使庞培放弃意大利逃往东方;然后再分别叙述他在西班牙、马西利亚、阿非利加进行的战事,最后他击溃庞培,使其逃往埃及,死在亚历山大里亚。各篇战记的作者都是亲历其境的人,所以本书有重要的参考价值。
宫泽贤治是日本家喻户晓、妇孺皆知的诗人与儿童文学巨匠。全国各地的小学、国中的国语课本都可见他的作品,高中国文教材则可见他的诗歌,日本不论哪一个阶层哪一个年代的人,均能朗颂他那首不怕风雨诗歌,也或多或少读过他的作品。
本书是明代万历年间的学者洪应明所撰。作者对中国传统文化有很深的理解,并糅合了儒家的中庸、道家的无为、佛家的出世和自身生活的体验,形成了这样一套处世为人的方式,表现了中国古人对人性、人生和人际关系的独到见解。
祖传的图谱之中,隐匿着一只神秘的凤凰图案。因为故友的电话,图谱的持有人无意中发现了这个惊天的秘密。在一股无形力量的牵引之下,他们来到一座春秋古墓之中却发现了自己的尸体。 永存在地下的千年宫殿将揭露出一个迷一般的开始……
如同白金戒指镶嵌的钻石,一抹阳光透过满天云霭的空隙,斜照着原野.风还在呼呼地吹着.木瓜树惊魂未定.北面的田畴上,葳楝树显出一副搞争的气派.棕榈树梢嘟嘟囔囔地发着牢骚.
在我看来,研究白马酒店这件怪事有两种途径。尽管俗语说得好,从开始处着手,一直继续到最后才住手,但是事实上却没有那么简单,因为谁也难说这件事到底是从什么地方开始的。 历史学家感到最因惑的一点,就是某一段历史究竟始于何时?
司各特(1771~1832)英国诗人和小说家,生在苏格兰首府爱丁堡一个没落的贵族家庭。两岁时因患小儿麻痹症而跛脚,终生残废,但他以惊人的毅力战胜残疾,学会骑马、狩猎。1789年人爱丁堡大学攻读法律,毕业后当了8年律师,1799年被任命为塞尔扣克郡副郡长,7年后被委任为爱丁堡高等民事法庭庭长,直至谢世。《br》19世纪初,他开始从事文学创作,最初以搜集整理苏格兰边区歌谣为主要内容。他的创作生涯大致可分为两个时期:从1805年出版的叙事长诗《最末一个行吟诗人之歌》到1814年出版第一部历史小说《威弗利》,是他创作生涯的前期,主要写有长篇叙事诗8部,其中以描写弗洛登战役为背景的《玛密恩》(1808)和叙述中世纪苏格兰国王及骑士冒险业绩的《湖上美人》(1810)最为著名。从1814年到逝世,是他创作生涯的后期,相继写下长篇历史小说27部,开创了欧洲历史小说之先河。较著名的有《清教徒》(1816)、《罗伯·罗伊》(1817)、《罗沁中区的心脏》(1318)、《艾凡赫》(1819)等。此外,还写有《小说家列传》、《拿破仑传》等传记。在欧洲文学史上,司各特以多产而闻名遐迩,其写作速度之快,甚至连巴尔扎克也为之惊叹。其主要贡献在于历史小说。《br》1825年,由于他开办的出版社合股人破产,为偿还债务,他拼命写作,致使健康受损。1832年于阿伯茨福德去世。
出现在照片上长着翅膀的精灵,预示着又有什么事情要发生在汤米和塔彭丝身上了。警察局长的突然拜访,带来一项重要的任务:汤米要以西奥多·布伦特的名义开办一个侦探所,要特别留意那些贴着俄国邮票的蓝色信封的信件
《仓央嘉措情歌》是后人从第六世达赖喇嘛仓央嘉措创作的诗歌中,选出六十六首代表作所编纂而成。《仓央嘉措情歌》多取比兴,直抒胸怀,自然流畅,通俗易懂,为藏族诗歌创作开拓了新的诗风。它不仅在西藏文学史上享有盛誉,而且在世界诗坛上也声誉大振。
宫泽贤治是日本家喻户晓、妇孺皆知的诗人与儿童文学巨匠。全国各地的小学、国中的国语课本都可见他的作品,高中国文教材则可见他的诗歌,日本不论哪一个阶层哪一个年代的人,均能朗颂他那首不怕风雨诗歌,也或多或少读过他的作品。 宫泽贤治的作品被翻译成各种语言,日本国内的宫泽贤治研究团体则无计其数。
凃雄飞 姜聪 吴鑫怡 酸奶 曹配 陈大刚
本站只提供WEB页面服务,本站不存储、不制作任何视频,不承担任何由于内容的合法性及健康性所引起的争议和法律责任。
若本站收录内容侵犯了您的权益,请附说明联系邮箱,本站将第一时间处理。
© 2025-10-25 14:13:10 http://btgloddn.com/haoshu/daoTCyl.html